AVÍS DE VACANCES
El 15è dia del vuitè mes lunar s'anomena "mitjana tardor" perquè cau exactament a la meitat de la tardor. El Festival de la Mitja Tardor també es coneix com el "Festival de Zhongqiu" o el "Festival de la Reunió"; es va fer popular durant la dinastia Song i per les dinasties Ming i Qing, s'havia convertit en una de les festes més importants de la Xina, classificant-se com la segona festa tradicional més important després de la Festa de la Primavera.
VEURE LA LLUNA PLENA
Al llarg de la història, la gent ha mantingut innombrables belles imaginacions sobre la lluna, com ara Chang'e, el conill de jade i el gripau de jade... Aquests somnis sobre la lluna encarnen un romanç únic dels xinesos. S'expressen al poema de Zhang Jiuling com "Una lluna brillant s'aixeca sobre el mar i, en aquest moment, compartim el mateix cel encara que molt lluny", en el vers de Bai Juyi com la malenconia de "Mirant al nord-oest, on és la meva ciutat natal? sud-est, quantes vegades he vist la lluna plena i rodona?" i a la lletra de Su Shi com l'esperança que "Desitjo que totes les persones visquin molt i comparteixin la bellesa d'aquesta lluna junts, encara que estiguin separades per milers de quilòmetres".
La lluna plena simbolitza el retrobament i la seva llum brillant il·lumina els pensaments del nostre cor, permetent-nos enviar desitjos llunyans als nostres amics i familiars. En els assumptes de les emocions humanes, on no hi ha anhel?
TASTEU DELICATS DE TEMPORADA
Durant el Festival de Mitja Tardor, la gent assaboreix una varietat de delícies de temporada, compartint aquest moment de retrobament i harmonia.
—MOONCAKE—
"Els pastissos petits, com mastegar la lluna, contenen tant cruixent com dolçor": els pastissos de lluna rodons encapsulen bells desitjos, simbolitzant collites abundants i harmonia familiar.
—FLORS D'OSMANTHUS—
La gent sovint menja pastissos de lluna i gaudeix de la fragància de les flors d'osmanthus durant la Festa de la Mitja Tardor, consumint diversos aliments elaborats amb osmanthus, sent els pastissos i caramels els més comuns. La nit del Festival de Mitja Tardor, mirar l'osmanthus vermell a la lluna, olorar la fragància d'osmanthus i beure una tassa de vi de mel d'osmanthus per celebrar la dolçor i la felicitat de la família s'ha convertit en un bell gaudi de la festival. En els temps moderns, la gent substitueix principalment el vi negre pel vi de mel d'osmanthus.
—TARO—
El taro és un deliciós berenar de temporada, i per la seva característica de no ser menjat per les llagostes, s'ha lloat des de l'antiguitat com "una verdura en els temps corrents, un element bàsic en els anys de fam". En alguns llocs de Guangdong, és costum menjar taro durant el Festival de Mitja Tardor. En aquest moment, cada llar cuinava una olla de taro, reunint-se en família, gaudint de la bellesa de la lluna plena mentre assaboria el deliciós aroma del taro. Menjar taro durant la Festa de la Mitja Tardor també té el significat de no creure en el mal.
GAUDIR DE LA VISTA
—MIREU EL FORAT DE LA MAREA—
En l'antiguitat, a més de contemplar la lluna durant el Festival de la Mitja Tardor, veure la marea es considerava un altre gran esdeveniment a la regió de Zhejiang. El costum de veure la marea durant el Festival de la Mitja Tardor té una llarga història, amb descripcions detallades que es troben al "Qi Fa" fu de Mei Cheng (Rapsodia sobre els set estímuls) des de la dinastia Han. Després de la dinastia Han, la tendència de veure la marea durant el Festival de Mitja Tardor es va fer encara més popular. Observar el flux i el reflux de la marea és semblant a tastar els diferents sabors de la vida.
—LAMPES DE LLUM—
La nit de la Festa de la Mitja Tardor, hi ha el costum d'encendre llums per millorar la llum de la lluna. Avui dia, a la regió de Huguang, encara hi ha el costum festiu d'apilar rajoles per formar una torre i encendre llums al damunt. A les regions al sud del riu Iang-Tsé, hi ha el costum de fer vaixells fanalets. En els temps moderns, el costum d'encendre llums durant la Festa de la Mitja Tardor s'ha fet encara més freqüent. A l'article "Casual Talk on Seasonal Affairs" de Zhou Yunjin i He Xiangfei, es diu: "Guangdong és on la il·luminació de llums està més estesa. Cada família, més de deu dies abans del festival, utilitzaria tires de bambú per fer Llanternes creaven formes de fruites, ocells, animals, peixos, insectes i paraules com 'Celebrating Mid-Autumn', cobrint-les amb paper de colors i pintant-les de diferents tonalitats s'encendrien a l'interior de les llanternes, que després es lligaven a pals de bambú amb cordes i s'aixecaven sobre ràfecs o terrasses de rajoles, o s'organitzarien petites làmpades per formar paraules o formes diverses i es penjaven a l'alçada de la casa, comunament coneguda com a "erigir la mitja part". "Tardor" o "aixecar mitja tardor". Les làmpades que penjaven les famílies benestants podien tenir uns quants zhang (una unitat de mesura tradicional xinesa, d'uns 3,3 metres) d'alçada, i els membres de la família es reunien a sota per beure i divertir-se . Tota la ciutat, il·luminada per llums, era com un món de vidre”. L'escala del costum d'encendre llums durant el Festival de la Mitja Tardor sembla ser el segon lloc després del Festival de les Llanternes.
—CULTE ALS AVANCES—
Costums del Festival de la Mitja Tardor a la regió de Chaoshan de Guangdong. A la tarda de la Festa de la Mitja Tardor, cada llar instal·lava un altar a la sala principal, col·locava les tauletes ancestrals i oferia diversos objectes de sacrifici. Després del sacrifici, les ofrenes es cuinaven una a una i tota la família compartia un sumptuós sopar junts.
—AGREU EL “TU'ER YE”—
Apreciar el "Tu'er Ye" (Déu conill) és un costum del Festival de Mitja Tardor popular al nord de la Xina, que es va originar al final de la dinastia Ming. Durant el Festival de Mitja Tardor a "Old Beijing", a part de menjar pastissos de lluna, també hi havia el costum d'oferir sacrificis als "Tu'er Ye". El "Tu'er Ye" té un cap de conill i un cos humà, porta una armadura, porta una bandera a l'esquena i es pot representar assegut, dret, colpejant amb una mà de mà o muntant un animal, amb dues grans orelles dretes. . Inicialment, el "Tu'er Ye" s'utilitzava per a les cerimònies d'adoració de la lluna durant el Festival de Mitja Tardor. Durant la dinastia Qing, el "Tu'er Ye" es va transformar gradualment en una joguina per a nens durant el Festival de Mitja Tardor.
—CELEBRAR LA REUNIÓ FAMILIAR—
El costum de reunir-se familiarment durant el Festival de la Mitja Tardor es va originar a la dinastia Tang i va florir a les dinasties Song i Ming. Aquest dia, totes les llars sortien durant el dia i gaudien de la lluna plena a la nit, celebrant junts la festa.
En aquesta vida trepidant i l'era de la mobilitat accelerada, gairebé totes les famílies tenen éssers estimats que viuen, estudien i treballen fora de casa; estar més separats que junts s'ha convertit cada cop més en la norma a les nostres vides. Tot i que la comunicació s'ha avançat cada cop més, fent el contacte senzill i ràpid, aquests intercanvis en línia mai poden substituir la mirada de la interacció cara a cara. En qualsevol moment, en qualsevol lloc, entre qualsevol grup de persones, la reunió és la paraula de moda més bonica!
Hora de publicació: 14-set-2024